Potrebujete profesionalni prevod vašega znanstvenega dela, spletne strani ali promocijskih besedil, pogodbe ali navodil za uporabo? Z veseljem poskrbim za prevod vaših besedil iz slovenščine, angleščine ali ruščine v nemščino, ter – odvisno od stroke – tudi obratno. Pri prevajanju vedno sodelujem s kolegicami, tako da vsak prevod lektorira še druga profesionalna prevajalka. Uporaba tako imenovanih CAT-programov (Computer-assisted translation, računalniško podprto prevajanje) zagotavlja tudi terminološko enotnost vaših besedil.
Prevajam predvsem besedila iz sledečih področij:
- humanistične in socialne vede (zgodovina, literarne vede, jezikoslovje, etnologija, etnografija …)
- umetnost in kultura
- marketing in PR
- sociala
- šport in turizem
Zelo rada pa se poglobim tudi v druga strokovna področja.
Če potrebujete prevode v druge jezike, na primer v francoščino ali italijanščino, se prav tako lahko obrnete name – sodelujem z izkušenimi kolegicami, ki prevajajo v različne druge jezike.